Don't Miss

Literatura infantil y juvenil genera 350 millones de euros

By on 14 julio, 2015

Con una tradición que data de 1699, cuando se publicó Las aventuras de Telémaco, de Fénelon, considerado por algunos estudiosos como “el primer libro para un niño”, la literatura infantil y juvenil francesa es actualmente una de las más creativas e innovadoras del mundo.
Tanto el tema como la imagen son vitales en la propuesta gala para acercar a los bebés, los niños y los adolescentes a este mundo de viajes y aventuras cuyo antecedente son obras como Los cuentos de la mamá Gansa (1697), de Charles Perrault (1628-1703), y La bella y la bestia (1757), en la versión de Jeanne Marie Leprince de Beaumont (1711-1780).
Desarrollado más durante el siglo XIX francés, este género literario se consolidó la pasada centuria, cuando se dieron fenómenos como la novela corta El Principito (1943), de Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944), uno de los libros más traducidos en el mundo, ahora presente en 270 idiomas y dialectos, según datos de Raphaël Meltz.
El agregado cultural de la embajada de Francia en México detalla que una muestra representativa y rica por su diversidad de la literatura infantil y juvenil de Francia llegará a México del 6 al 16 de noviembre próximo, cuando el país europeo será el Invitado de Honor en la edición 35 de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (FILIJ).
Los niños y jóvenes mexicanos podrán conocer más profundamente la propuesta francesa en este ámbito, cuyos autores recrean historias a partir de la ilustración, el dibujo, el cómic, el collage, el cine y hasta la música y el internet”, explica.
Agrega que la edición infantil y juvenil en Francia es el segundo sector editorial en términos de peso económico. “Representa el 13.4 por ciento del volumen de negocio de los editores, es decir, aproximadamente 350 millones de euros”. El promotor cultural añade que este sector se caracteriza “por su gran diversidad, pues más de 90 editores inscritos al Sindicato Nacional de la Edición publican novedades de forma regular.

, y una fuerte creatividad, gracias a la variedad de los formatos y a la interacción con el público”.

Y añade que la edición infantil y juvenil francesa se exporta muy bien. “En 2013 representó 35 por ciento de los contratos de cesión firmados con editores extranjeros. El precio promedio del libro infantil y juvenil es bajo, lo que explica que represente 20.3 por ciento de las ventas en volumen. Estas cifras no incluyen las de la novela gráfica, otro sector literario en auge en Francia”.

Para el editor Ricardo Cayuela, Francia “es un país pionero en el desarrollo de la literatura infantil y juvenil, en la relación entre la ilustración y el texto, y también en la reflexión de este fenómeno”.

Por esto, el director de Publicaciones de Conaculta no dudó cuando tuvo que seleccionar al primer país Invitado de Honor para la FILIJ. “Nuestro primer y único candidato era Francia. Un líder en el mundo editorial, intelectual y artístico. El mundo infantil y juvenil de los franceses es muy amplio, rico y poderoso. No hay un país como ellos en novela gráfica, en libros ilustrados, el cómic, un gran elemento para enganchar a los jóvenes a la lectura.

Y en el aspecto teórico, han reflexionado sobre la función de la lectura en la sociedad, su importancia, en cómo hacer que se lea más, por qué es importante leer, cómo la lectura te lleva como ciudadano a otro estatus. Ha sido nuestro modelo en muchos sentidos”.

La oferta gala

Con un presupuesto de 20 millones de pesos y una asistencia de 350 mil personas el año pasado, de las cuales 16 mil niños participaron en los talleres gratuitos, la FILIJ, que se montará de nuevo en las áreas verdes del Centro Nacional de las Artes, lucirá este año una gran carpa con los colores azul, blanco y rojo de Francia.

Talleres dedicados a la creación, al libro y al idioma francés, espectáculos artísticos, venta de libros, ciclos de cine infantil y juvenil, una biblioteca y un espacio para la lectura y descubrir la Mediateca de Francia, son algunas de las actividades que se realizarán.

Además, la Carpa de Francia presentará el proyecto Culture-Tec, una oferta digital de acceso a varios contenidos culturales en francés desde la casa. Y tendrá un espacio para las Charlitas, momentos para encontrarse y platicar con los padres y niños sobre cómo aprender el idioma y la cultura galos. “Uno de los espacios para comer será dedicado a la comida francesa, la panadería y lo mejor de la pastelería”, dice Raphaël Meltz.

El diplomático asegura que entre los creadores invitados a México destaca Timothée de Fombelle, uno de los autores favoritos de los adolescentes franceses de hoy, cuya primera novela, Tobie Lolness, ha sido un éxito mundial, pues está traducida a 28 idiomas.

Vendrá además Hervé Tullet. “Otra estrella mundial para un público muy diferente. Ilustrador y autor de más de 40 libros, ha sido traducido a 25 idiomas. Ha dado talleres en los que la imaginación y la creatividad son los fundamentos de la música”, detalla.

Meltz anuncia la visita de dos autores reconocidos más: Marie-Aude Murail, con 90 libros escritos, el Fondo de Cultura Económica acaba de traducir su Oh Boy; y Matthias Picard, cuya novela gráfica Jim Curious será publicada en México por Sexto Piso, “un libro ilustrado para niños en tres dimensiones”.

El agregado cultural señaló que esta oferta se complementa con la visita de dos expertas en literatura infantil y juvenil: la socióloga Sylvie Octobre y la bibliotecaria Blandine Aurenche. Además del director Jacques-Rémy Girerd, figura emblemática del cine de animación.

El programa de Francia incluye un maratón de lectura de El Principito en francés, español, náhuatl y otomí; el proyecto Concierto dibujado, en el que seis ilustradores, tres franceses y tres mexicanos, dibujarán en vivo inspirados en la música, dirigidos por François Olislaeger; y la presentación del músico electrónico Superpoze, con su nuevo álbum Opening.

La exposición El arte de concebir un libro, organizada por la editorial L’École des Loisirs, que celebra 50 años de vida, remata la presencia francesa en la FILIJ.

Este programa se enriquecerá con los acuerdos que firme el gabinete del presidente mexicano Enrique Peña Nieto durante la visita de Estado que comienza hoy en Francia.

DÓNDE Y CUÁNDO

La edición 35 de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (FILIJ) se llevará a cabo del 6 al 16 de noviembre próximo, con Francia como invitado de honor, en el Centro Nacional de las Artes (Río Churubusco y Tlalpan, colonia Country Club).

About Redaccion El Heraldo SLP