Omiten a autores mexicanos en campaña literaria

Una firma estadounidense de comida rápida ha desatado una polémica. El platillo principal del restaurante Chipotle Mexican Girl son los famosos burritos —algunos preparados con ingredientes como carnitas, barbacoa y guacamole— y en su nombre la marca se enorgullece de su origen azteca; sin embargo, en su última campaña de promoción de la lectura ha omitido incluir autores mexicanos.
Bautizada con el nombre de “Cultivating Thought” (Cultivando pensamiento), la campaña consiste en incluir, en sus vasos y bolsas de cartón, fragmentos de textos de diferentes escritores del mundo; curiosamente, la cruzada no contiene ningún autor mexicano.
La exclusión desató una contracampaña que burlo-namente fue titulada “Cultiva-ting Invisibility” (Cultivando invisibilidad), a la que el restaurante respondió que para su cruzada invitó a autores mexicanos (de los que no especifica nombres) sin recibir respuesta.
“Cultivating Thought” inició en 2014; el escritor estadunidense de origen judío Jonathan Safran Foer (Washington DC, 1977) es el curador de los textos que aparecen estampados junto a diferentes diseños de vasos y bolsas.
En su primera etapa, la campaña incluyó una decena de autores como Toni Morrison, Malcolm Gladwell, Sarah Silverman, Michael Lewis, Bill Hader, Judd Apatow, George Saunders, Steven Pinker, Sheri Fink y el mismo Safran.
Para la continuación de la cruzada, Chipotle Mexican Girl ha elegido a Amy Tan, Paulo Coelho, Aziz Ansari, Walter Isaacson, Jefrey Eugenides, Augusten Burroughs, Neil Gaimen, Julia Álvarez, Carlos Rus Zafón y Barbara Kingsolver. Y de los mexicanos, ni sus luces. La empresa asegura que invitó a autores mexicanos y que fueron ellos quienes rechazaron la propuesta.
La contracompaña fue iniciada en Facebook por la escritora, Lisa Álvarez, quien se pregunta: “Si Chipotle es un restaurante mexicano, ¿por qué ningún escritor mexicano forma parte del proyecto? ¿O incluso un autor mexicoamericano o de ascendencia latina?”.
De acuerdo con el escritor-curador, la campaña ha tenido un impacto que incluye la posibilidad de que un texto impreso en los utensilios del restaurante pueda ser visto hasta por 800 mil personas en un día.
Ante la cifra, la escritora Julia Álvarez ha afirmado: “Me quedé asombrada. Me encanta la idea de democratizar y liberar la literatura de esta manera para hacerla llegar a otras personas. Es encantador la idea de tomar un refresco o el alimento en un vaso con las letras de Toni Morrison o George Saunders, tenerlo fuera de las aulas, o de las librerías, y poniéndolo al alcance de gente de todas las edades, orígenes, razas, etnias, y no sólo de los habituales lectores e intelectuales”.
Álvarez es la voz latina que ha tenido cabida en la campaña, aunque estadunidense, es de origen dominicano. Su historia estampada habla de la migración: “Pensé que era importante, como latina, añadir mi voz a esta serie. No es sólo nuestra comida la que se sirve en
Chipotle, sino nuestras artes”. Su historia se títula Two-Minute Spanglish con Mami y se centra en la experiencia de los migrantes latinos llegados a Estados Unidos, especialmente al momento de enfrentarse a la necesidad de aprender el idioma inglés. La contracampaña ha incluido la organización de diversos escritores que a manera de broma han pegado, en vasos desechables, fragmentos de sus textos.
Las redes sociales han sido el campo de batalla para criticar a la firma que en su página electrónica (www.cultivatingthought.com) afirma que su intención con la campaña es promover la reflexión y el encuentro con los escritores incluidos.
“A lo largo de los años hemos usado nuestros vasos y bolsas como un medio para compartir nuestro sentido del humor, pensamientos e ideas, no sólo con la palabra sino también con el diseño. La serie Cultivating Thought continúa esta tradición.
Tenemos la esperanza de que estos textos permitirán a las personas vincularse con las reflexiones de los escritores, con los que pueden o no estar familiarizados, y crear un momento de pausa en medio del mundo digital, inspirar la introspección y producir tal vez un poco de risa.”